viernes, 23 de mayo de 2014

UN HOMENAJE SIN NOMBRE Y DOCE POETAS EN USAQUÉN

En el marco del evento "Lectura bajo los árboles en Usaquén", doce poetas invitados leerán sus poemas y rendirán homenaje a la "Generación sin nombre". Los doce poetas estarán el domingo 1 de junio de 3:00 a 6:00 de la tarde en el  Parque Fundacional de Usaquén.

Poetas invitados:

1. José Luis Díaz-Granados
2. Álvaro Miranda
3. Ensuncho De La Bárcena
4. Hernando Guerra Tovar
5. Federico Díaz-Granados
6. Jorge Gálvez
7. Liliana Moreno
8. Santiago Espinosa
9. Fátima Vélez
10. Jaime Londoño
11. Yonny Vanegas
12. Carolina Bustos Beltrán







Invitan.

ALCALDÍA LOCAL DE USAQUÉN, CONSEJO LOCAL DE CULTURA DE USAQUÉN, CORREDORES CULTURALES, ALCALDÍA MAYOR DE BOGOTÁ.
Realiza: Hogares sí a la vida

martes, 20 de mayo de 2014

CONCURSO MICRORRELATO

IV Premio Internacional de Microrrelatos
“Museo de la Palabra”

 

(La sopa

Nuestro padre solía morirse los domingos. Al principio nos lo tomábamos muy mal: avisábamos al médico, a la funeraria, nos vestíamos de negro, llorábamos… Pero luego, a fuerza de sustos nos acostumbramos, era su forma de vivir, y entre muerte y muerte la vida continuó a la espera de sus nuevas muertes. Su tenacidad para morirse no se debilitaba y una noche, en la cena, en una de sus muertes más teatrales arrastró a mamá con él. Y eso si fue serio porque ella, que no tenía imaginación, hundió la cabeza en la sopa y se murió. 

 /Rosa Pastor Carballo/

 

El anterior microrrelato ganó la II edición del concurso.

_______________________________________________________________________________

Teniendo como premisa fundamental, el objetivo de la Fundación: “La palabra como vínculo de la humanidad, frente a toda violencia”, y la capacidad que la palabra tiene para unir a los pueblos, se convoca la IV Edición de concurso, bajo el lema:

“Mandela: Palabra y Concordia”

BASES DEL CONCURSO:

  1. Se convoca la IV Edición de Premio Internacional de Microrrelatos Fundación César Egido Serrano - Museo de la Palabra.
  2. Podrán participar cuantos escritores de cualquier país del mundo lo deseen.
  3. Los originales cuya temática será libre (dos por autor, como máximo) estarán escritos en cualquiera de las siguientes lenguas: Español, Inglés, Árabe o Hebreo.
  4. Se establece un premio absoluto de 20.000 dólares para el mejor relato en cualquiera de las lenguas autorizadas en el certamen.
  5. Se concederán tres accésits de 2.000 dólares cada uno para los mejores relatos de cada una de las otras lenguas admitidas en el concurso, y no ganadoras del premio principal.
  6. Los relatos no podrán superar las 100 palabras. Se enviarán exclusivamente rellenando el formulario que se encontrará en la página web de la Fundación: www.fundacioncesaregidoserrano.com o www.museodelapalabra.com. Los textos serán originales, inéditos en todos los medios (en papel, blogs, publicaciones electrónicas, en red…) y que no hayan sido premiados en cualquier otro certamen. Los que no cumplan esta condición desde la convocatoria hasta el fallo del premio serán descalificados.
  7. El autor se responsabiliza y certifica que el relato presentado es de su única autoría.
  8. El plazo de recepción de originales terminará a las 24h (hora peninsular española) del Día Internacional de la Palabra como Vínculo de la Humanidad (lema de la Fundación), el 23 de noviembre de 2014.
  9. El Jurado evaluador hará una selección cuantos finalistas considere oportuno. El listado de los títulos finalistas será publicado en la página web de la Fundación César Egido Serrano.
  10. La Fundación César Egido Serrano se reserva el derecho de publicar los relatos finalistas.
  11. La resolución del Jurado será inapelable.
  12. La inscripción en este certamen supone la total aceptación de sus bases.
  13. Los textos que incumplan cualquiera de las bases serán descalificados.

 Extraído de la página (www.museodelapalabra.com) Allí encontrarán la información más completa.

lunes, 12 de mayo de 2014

La poesía de Fadir Delgado Acosta

"Una posibilidad de vernos por dentro": la poesía en palabras de la poeta que vendrá el próximo miércoles 14 al Club de Libro. Para los que la conocemos, e igual para los que no, aquí una lectura en vídeo y algunos poemas de su libro El ultimo gesto del pez:


El patio

No hay hormigas
No hay hormigas
El patio está enfermo
No hay hormigas
No soportaron los insectos de la fiebre
No soportaron ver al patio tomando la luz
de la tarde como jarabe
El patio está enfermo
Lo sé
¿Pero a dónde van los patios cuando mueren?
¿A dónde irá mi patio cuando muera?
¿Cómo nombraré su muerte?
¿Cómo invitaré a sus rezos?
El patio está enfermo
Lo sé
y no hay hormigas
No hay hormigas
que sostengan su cuerpo cuando caiga.


El aleteo de los ojos

Las abejas han cruzado la esquina
quise pensar en mariposas
y noté que el calendario dejaba caer el abril 
quise pensar en el aire y sus gotas posibles
en la tortuga buscando los pies
en las raíces del mar
la proximidad
la sal 
Y
descubrí en las olas del reloj las hojas del tiempo
el aleteo de los ojos
esos dos peces sometidos
a mirarse en los espejos
Mira cómo se inventan su mar 
cuando llega el dolor
cuando llegan las abejas
para no cruzar la esquina.


Ojo de pez

Ahora las hélices duermen
se dejan cuidar por los ojos soñolientos de los perros
Las veo como soles muertos condenados
por una diosa antigua
y a veces como caracoles extraños ofreciendo abrazos
Hay hélices con ojos de pez
hélices heridas esperando la cura de Asclepio
o una bendición balsámica
aguardando por el viento del Sur
adivinando el próximo gesto del círculo blanco
queriendo imitar el calendario lunar
Las percibo como comedias trágicas
como el mundo subterráneo de las hormigas
como ninfas que cuidan las lluvias cuando los perros
duermen
Aquí me hablas de hélices abiertas
Yo te hablaré de sus fiestas al óxido
de sus mitos de hierro
de la gloria que inauguras cuando
te sientas en ellas para contar el tiempo
para contarte.

domingo, 11 de mayo de 2014

Club del Libro


La cita es el miércoles 14 de mayo en la sede norte de la Universidad Central. Entrada libre. 
¡Los esperamos!


sábado, 10 de mayo de 2014

César Vallejo, el escritor que representó las letras peruanas

César Vallejo, el escritor que representó las letras peruanas

Vallejo expresó el dolor de su época y la humanidad del siglo XX en sus escritos. 

Perfil.


En el prefacio a César Vallejo y la muerte de Dios, Rafael Gutiérrez Girardot realiza una bella metáfora de Jesús con el poeta peruano, al comparar su nacimiento humilde, acaecido en el pesebre de la pobreza: “Tierna y cruel llamó a su patria el gran historiador peruano Jorge Basadre. Ternura irradia la obra de César Vallejo, cuya infancia fue el cielo que determinó su vida. Fue una infancia campesina en la que, para él, se repitieron el amor y la paz que transmitía la imagen del pesebre de Belén”.



Absoluta

César Vallejo

Color de ropa antigua. Un julio a sombra,
y un agosto recién segado. Y una
mano de agua que injertó en el pino
resinoso de un tedio malas frutas.

Ahora que has anclado, oscura ropa,
tornas rociada de un suntuoso olor
a tiempo, a abreviación... Y he cantado
el proclive festín que se volcó.

Mas ¿no puedes, Señor, contra la muerte,
contra el límite, contra lo que acaba?
¡Ay, la llaga en color de ropa antigua,
cómo se entreabre y huele a miel quemada!

¡Oh unidad excelsa! ¡Oh lo que es uno por todos!
¡Amor contra el espacio y contra el tiempo!
Un latido único de corazón;
un solo ritmo: ¡Dios!

Y al encogerse de hombros los linderos
en un bronco desdén irreductible,
hay un riego de sierpes
en la doncella plenitud del 1.
¡Una arruga, una sombra!